terça-feira, 30 de setembro de 2014

Tradução: Hand in Hand
~Especial Dia da Tradução~ Parte I

Hoje é o dia da tradução, e preparamos um especial para vocês.


Hand in Hand é um jogo de terror, aventura, com elementos de shoujo ai, feito no RPG Maker 2000 por Ruki.Nanase para um evento chamado Girls Party.


No Escritório do Diretor da Academia Momoyama, havia um altar em forma de casa onde as três bonecas de madeira kokeshi eram adoradas.
Deade o dia que a Academia Momoyama foi fundada, foi estabelecido um regulamento na escola que dizia: "dentro de qualquer circunstância, ninguém pode encostar nas bonecas do altar."
Porém quando as bonecas de madeira desapareceram de repente em uma noite, ninguém sabia o porquê.
Esse seria o dia que eu nunca esquecerei...



  Personagens 

【Akari Hioki】

A presidente do conselho estudantil da Academia Momoyama. Ela observou o crescente número de regras da escola sendo quebradas durante os últimos anos para decidir ser o seu foco enquanto administra a presidência do conselho estudantil.




【Shizune Takasugi】

Não importa para onde ela vá, Shizune é um enigma. Contra todas as regras da escola, ela frequentemente fuma. Há fortes rumores entre os seus colegas de classe que ela gosta de se envolver em rixas.





 Como Jogar:
Depois de extraí-lo (recomenda que se extraia o jogo através do Winrar), execute o arquivo: Hand in Hand.exe ou o arquivo StartFullscreen.exe para jogar em tela cheia.

 Cotroles:
Setinhas: Andar
Confirmar (Enter/Espaço/Z): Interagir, falar
Cancelar (Esc/X/C/V/B/N/0): Cancelar, fechar o menu

F12: Voltar ao título
F4: Modo Janela/Tela Cheia

O jogo possui dois finais diferentes. Um seria o final normal e o outro o bom.



  Análise 

Começando falando dos gráficos. No jogo isso não é um problema, mas não é o item mais relevante do jogo. Em relação aos gráficos do cenário, foram bem utilizados. Inclusive o mapeando foi bem agradável e trabalhado para a fluidez da história.

Em termos de jogabilidade, nada de novo no estilo. Andar por aí, achar item e usá-los. Porém por ter uma batalha de RPG no final, me lembrou Corpse Party, porém a batalha é bem fácil e simples. Nada muito difícil.

O jogo é bem curto. Você pode conseguir terminá-lo em meia hora. Porém o desenvolvimento da curta história é bem interessante e diferente. Bem, é um tipo de romance bem diferente do "comum" nos jogos de RPG Maker de terror.



  Downloads 

>>Português
>>Português (Mirror)
>>English
>>Japanese

  Dia Internacional da Tradução 

Hoje é dia internacional das traduções. Preparamos um especial para vocês que terá traduções. Hoje foi a minha vez, é a primeira parte, amanhã a segunda. Não vou revelar de que jogo é, mas vocês já devem imaginar se nos acompanham nas redes sociais. Aguardem e vocês terão a maior surpresa amanhã. E saberão melhor o que representa hoje.


-Mei

49 comentários:

  1. Flw zero corpse eu acho que é um jogo de terror mais se n for tudo bem gosto de todos os jogos que vc colocam obrigado de coração zero corpse continue assim abraço.

    ResponderExcluir
  2. Yooo MEI o////
    Assim que der irei jogar esse RPG <3 (estou acumulando o máximo de rpg possível para jogar com minha amiga :v)

    Me pergunto qual será a próxima traduçao o//
    Pelo que vi, o jogo vai ser yuri, o que é raro (pelo menos nunca joguei um que tivesse esse tema )em RPG Maker....
    Assim que jogar volto no blog ^.^
    Muito obrigada por essa tradução MEI .

    Ja ne :]

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá, Kira.
      Aparentemente você realmente gosta de jogar jogos com a sua amiga. Se eu gostasse muito mesmo de shoujo ai e shipasse as pessoas... Bem, deu para entender.
      Espero que jogo logo, creio que vai gostar sim. Estarei esperando um comentário seu.

      Excluir
    2. YUri?
      Eu Tenho 9 Jogos YUri Baixados
      E Yaoi(a minha vida) Tenho 20

      Excluir
  3. Hai!
    Esse jogo parece ser bem legal,apesar de bonecas não serem o meu forte.
    Gráficos legais,também.
    Espero mais posts seus (eu ainda não tenho coisa a mais a falar,eu nem se quer baixei o jogo,mas pode deixar que irei fazer o download).

    Até mais.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O jogo é bom sim. Talvez te agrade, não posso ter certeza já que todo mundo pensa de forma diferente.
      Eu não ando postando mais com tanta frequência por falta de tempo. Eu ainda dedico uma boa parte do meu tempo para o blog, porém o blog cresceu muito e eu tenho que resolver muita coisa sobre ele e não dá mais para fazer certas coisas como antes.

      Excluir
  4. só eu q acho q a shizune parece aquelas putas como a yoshino? :v
    eu n sei, mas estou julgando pela aparencia, vou jogar
    (YOOOOO MEI u.u)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Palavras duras... Eu acho que não... desde que eu não sei quem é, não posso dizer. Mas jogue, descubra e me conte.
      (YOOOOO Yakatsu54 u.u)

      Excluir
  5. FELIZ DIA DA TRADUÇÃO PRA TODOS <3
    Melhor dia do ano, gente, acho que passou o natal até, sério. Isso envolve tradutores de todas as coisas possíveis? Porque eu já traduzi umas fanfics (aquela tradução de merda, mas o que vale é a intenção. E eu tinha 13 anos na época, ok? ç.ç). Então tecnicamente eu posso comemorar esse dia? Vai saber. Bem, não importa.

    Parabéns por mais um jogo traduzido, vou jogar ainda hoje se o meu computador deixar. E obrigada pelas noites mal dormidas, pelas horas de intenso trabalho, por vocês se dedicarem tanto a isso e amarem tanto rpg maker. Obrigada por compartilhar com todos nós. Eu amo esse blog (ainda que não comente em todas as postagens e seja uma medrosa do caramba) e vocês são maravilhosos. E é isso. Caramba, eu tenho que parar de falar tanta besteira.

    Obrigada ^^

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O dia seria da tradução. O que vale é o que você traduz. Se você traduz algo, claro que você pode comemorar

      Obrigada, espero que desfrute do jogo o quanto antes.
      Ficamos lisonjeados com as suas palavras. Coisas assim nos influenciam a sempre seguir em frente, obrigada.

      Excluir
  6. Acabei de jogar, peguei o final normal, queria saber como pega o final bom? x~~x achei legal o jogo, ele e bem curto, porém obrigada por traduzirem <3

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá, Aya. fizemos um Guia que te ajudará a conseguir o final que deseja.

      Excluir
  7. Aaah, estou em um profundo caso de amor com esse blog. Eu devia tê-lo encontrado antes, rsrs! Ótimas traduções, matérias, jogos... parabéns!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Muito obrigada, el don R. Porém o Zero Corpse-senpai já é tem namorada.

      Excluir
  8. como consegue o final bom? já joguei 3 vezes e só veio o normal ><

    ResponderExcluir
  9. obrigado Mei, e a todos do zero corpse, vcs são os melhores, muito ansioso pro próximo, se fosse o the crooked man em português ia ter um infarto de alegria, aquele jogo é lindo a história.... obrigado por tudo e pela atenção que vcs tem com a gente!

    ResponderExcluir
  10. Alguém pode me dizer qual e o final bom e o médio?
    Por que eu não sei qual eu fiz...

    ResponderExcluir
  11. shooooujooooooo aaaaaaaiiii
    feliz dias dos tradutores, ou nos que devemos agradecer?
    obrigada zc

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Bem, nós somos os donos da festa, mas quem ganham presentes são você...
      E... Shoujo ai!

      Excluir
  12. parece ser muito bom *o*
    vou baixar sim e jogar, me interessei bastante o/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Jogue, é bem curto e interessante, vai gostar, aposto.

      Excluir
  13. eba mais tradução \o/
    parece interessante e depois de ler shoujo ai to indo jogar agora haha
    dia dos tradutores, que coisa pfta gente que traduz merece homenagem pq né, parabains a zero corpse que anima meus dias com jogos e traduções bjoos seus lindjos =3

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Muito obrigada.
      Espero que goste do jogo e curta ele. E... Shoujo ai

      Excluir
  14. Mei salvou meu dia Arigatou >3<.
    Pareçe promissor vou jogar e depois vejo como pega o outro final ^^

    ResponderExcluir
  15. MEI! Quando é que você vai lançar aquele "???" das traduções?! Tô morrendo de curiosidade faz tempo!

    ResponderExcluir
  16. Mei baixei o jogo e deu tudo certinho, mas quando clico para abrir e jogar aparece na tela que o windows não reconheceu o arquivo e que se eu abrir mesmo assim o meu pc poderá ficar vulneravel e eu estou louca para jogar >-< , então mei , é confiavel abrir mesmo assim?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. É confiável sim. O windows faz isso as vezes com alguns jogos. Eu te garanto que não estou estragando o seu computador.

      Excluir
  17. Oi Mei! ! Pode me responder uma coisa? Esse jogo pode ser jogado no meu celular? Abraços ♥♥

    ResponderExcluir
  18. Estou jogando atualmente, e bem, parabéns pela tradução u.u Só que tenho uma dúvida, tem alguma forma de se curar no jogo? Assim como no Lieat tem ao descansar na cama?

    ResponderExcluir
  19. O que eu faço depois da parte do banheiro?

    ResponderExcluir
  20. Terminei o jogo e consegui o final bom! ^.^ Realmente não é difícil, mas admito que eu fiquei bem perdida em algumas partes. ^u^' Parabéns pela tradução, o trabalho está ótimo e o jogo também é excelente. *-* Olha que eu não curto shoujo ai, mas eu me apaixonei pelo enredo do jogo! ^^
    Muito obrigada por traduzi-lo! ^^ <3

    ResponderExcluir
  21. Alguém ajuda,quando deu game over no jogo e eu fui carregar apareceu os save de mikoto nikki...isso é algum bug ou oque?e quando vai abrir o jogo tambem ta a imagem de mikoto nikki x-x

    ResponderExcluir
  22. eu vou jogar esse também parece ser bom

    ResponderExcluir
  23. Baixei e joguei o jogo, muito bom na minha opinião!!
    Muito bom o jogo, a tradução ficou ótima.

    ResponderExcluir
  24. Mei me ajuda >< me manda o link pra baixar o jogo pq eu n consigo clickar pra baixar o jogo no seu blog :c

    ResponderExcluir
  25. Joguei e achei muito fofinho
    Obrigado por traduzir!

    ResponderExcluir
  26. q jogo fofoooo, amei as duas, me surpreendi por ser um shoujo ai, amei amei dmss!!

    ResponderExcluir